Transition to a Market Orientation:in China Preliminar: Preliminary evidence

Maktoba Omar, Ian Bathgate

    Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

    21 Citations (Scopus)

    Abstract

    Purpose – The research objective was to assess the challenges of transition that firms face in
    adopting a market orientation in China, as the basis for providing a context-specific explanation of
    market orientation.
    Design/methodology/approach – A sample from the He Bei Light Industry Directory was selected
    by the systematic-selection-from-lists procedure. The survey instrument was adapted from the widely
    used MARKOR scale.
    Findings – Although some of the early results are consistent with those obtained in the West, an
    underlying lacuna needs to be addressed in order for a useful culture-sensitive interpretation of market
    orientation to be offered vis-a`-vis locale-specific knowledge.
    Research implications/limitations – While there can be little doubt that market orientation
    delivers superior performance in developed western economies, implementations in many
    transition-economy contexts reveal a range of paradoxes, which point to some gaps in both the
    theory and practice of marketing.
    Originality/value – A useful explanation of market orientation in transition economies should
    necessarily embed an approach that accommodates the institutional peculiarities of the environment
    under study, focusing the temporal, spatial and wider socio-cultural and historical characteristics of
    marketing itself.
    Original languageEnglish
    Pages (from-to)332- 346
    Number of pages15
    JournalMarketing Intelligence & Planning
    Volume24
    Issue number4
    DOIs
    Publication statusPublished - 2006

    Keywords

    • Market orientation
    • Transition management
    • China

    Fingerprint

    Dive into the research topics of 'Transition to a Market Orientation:in China Preliminar: Preliminary evidence'. Together they form a unique fingerprint.

    Cite this