Nottingham Contemporary launches the ‘On Translations’ research strand with an international conference and online publishing platform, The Contemporary Journal (TCJ).
This one-day event, including talks, a performance, a screening and the TCJ launch, brings together artists and scholars to explore the cultural and political contradictions that arise in processes of translation, in language and beyond.
‘On Translations’ conference derives from an understanding that translation encompasses processes of erasure – in colonial language and epistemologies, as well as in contemporary transnational and globalised communication. At the same time it asks what the potential capacities of translation are, when understood as sites of inhabitation and less as a transition or middle passage from the original to the translated text.
The guest speakers bring different views and modes of inquiry to the debate; including explorations of non-aligned revolutionary solidarities (Quinsy Gario), poetic confusion of phonetic overlaps (Ricardo Marques and Ghazal Mosadeq), cultural erasures (Fehras Publishing Practices), and the untranslatable (Andrew Goffey). Speakers also include: Dima Hamadeh, Rana Hamadeh, and Stefan Nowotny.