Making academic vocabulary count through strategic deployment in oral presentations by Chinese students of English

Michael Cribb, Xuemei Wang

    Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

    6 Citations (Scopus)
    185 Downloads (Pure)

    Abstract

    When students of English deliver oral presentations at university on academic topics, there is often a dilemma as to whether to incorporate academic vocabulary into their monologues or not. Academic vocabulary can help students to present their ideas concisely and be a ‘badge of identity’ to the academic community. However, acquiring a productive use of these words is problematic due to their abstract nature and low frequency of occurrence. This paper reports on the strategies of Chinese students of English in deploying academic vocabulary while delivering an oral presentation in a third-year undergraduate module. The paper demonstrates how some students succeed by using academic vocabulary in relatively circumscribed ways while some avoid the vocabulary. Less successful strategies are observed if students rely too heavily on academic vocabulary when they do not have a productive knowledge of the words. The paper suggests that language idiosyncrasies may operate which compound the dilemma for teachers and students of English.

    Original languageEnglish
    Pages (from-to)251-264
    Number of pages14
    JournalThe Language Learning Journal
    Volume49
    Issue number2
    Early online date24 Jan 2019
    DOIs
    Publication statusPublished - 2021

    Funder

    This work was supported by a Teaching Development Grant (individual round) from the Higher Education Academy in the UK (grant no: FCS 685).

    Keywords

    • academic vocabulary
    • coherence
    • idiosyncrasy
    • monologue
    • Oral presentation

    ASJC Scopus subject areas

    • Language and Linguistics
    • Education
    • Linguistics and Language

    Fingerprint

    Dive into the research topics of 'Making academic vocabulary count through strategic deployment in oral presentations by Chinese students of English'. Together they form a unique fingerprint.

    Cite this